Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

le seul de son espèce

  • 1 le seul de son espèce

    сущ.
    общ. единственный в своём роде, уникальный

    Французско-русский универсальный словарь > le seul de son espèce

  • 2 seul

    -E adj.
    1. (unique) оди́н (одного́), одна́, одно́; еди́нственный* (le seul);

    elle n'a qu'une seule fille ∑ — у неё то́лько одна́ дочь;

    mon seul espoir — моя́ еди́нственная наде́жда; c'est le seul ouvrage sur la question — э́то еди́нственный труд по да́нному вопро́су; vous êtes seul juge — вы еди́нственный судья́; tu es la seule personne que je connaisse ici — ты еди́нственный челове́к, кото́рого я здесь зна́ю; dans le seul but de me nuire — с еди́нственной <с одно́й то́лько> це́лью мне навреди́ть; pour la seule raison que... — по одно́й то́лько <по еди́нственной> причи́не, что...; d'un seul coup — одни́м ра́зом <ма́хом>; comme un seul homme — как оди́н челове́к, все как оди́н; il est seul de son espèce — он еди́нственный в своём ро́де ║ seul — а... то́лько...; vous êtes seul à pouvoir le faire — то́лько вы <вы оди́н> мо́жете э́то сде́лать; je ne suis pas seul à dire cela rie — то́лько я <не я оди́н> э́то говори́; nous sommes les seuls à l'avoir dit — одни́ мы <то́лько мы> э́то говори́ли ║ pas [,..] un seul — ни оди́н; ни одного́...; il ne prononça pas un seul mot — он не произнёс <не пророни́л> ни одного́ (↑ни еди́ного) сло́ва; il n'y a pas une seule faute — нет ни одно́й оши́бки; il n'a pas répondu une seule fois à mes questions — он ни ра́зу не отве́тил на мой вопро́сы ║ le seul et unique propriétaire de l'entreprise [— оди́н] еди́нственный владе́лец э́того предприя́тия; un seul et même plan — оди́н и тот же план; une seule et même chose — одна́ и та же вещь

    (en valeur adverbiale) оди́н... лишь; то́лько;

    seuls les faits comptent — то́лько фа́кты име́ют значе́ние

    ║ moi (toi) seul — то́лько я (ты), я (ты) оди́н; vous seul pouvez le convaincre — то́лько вы <вы оди́н> мо́жете его́ убеди́ть; à moi (à toi...) seul — я (ты...) оди́н; à lui seul il a ramassé plus de champignons que vous tous — он оди́н собра́л бо́льше грибо́в, чем вы все

    2. (solitaire, sans être avec qn.) оди́н; одино́кий; ↑в оди́ночестве (esseulé);

    une personne seule — оди́нокий челове́к;

    je me sens seul — я чу́вствую себя́ одино́ко adv. <одино́ким>; elle vit seule — она́ живёт одна́ <одино́ко adv., в одино́честве>; être seul avec... — быть наедине́ с (+); je ne peux pas le laisser seul — я не могу́ оста́вить его́ одного́ <в оди́ночестве>; il travaille toujours seul — он рабо́тает всегда́ оди́н (sans une autre présence, sans collaborateur) <— в одино́честве (sans une autre présence)); un malheur ne vient jamais seul — беда́ никогда́ не прихо́дит одна́; ce mot ne s'emploie jamais seul — э́то сло́во никогда́ не употребля́ется одно́; elle est seule au monde — она́ ∫ одна́ на све́те <оди́нока>; ● seul à seul — наедине́; с гла́зу на глаз; je l'ai vu seul à seul — я встре́тился с ним наедине́; je veux lui parler seul à seul — я хочу́ поговори́ть с ним с гла́зу на глаз; tout seul

    1) [совсе́м] оди́н; одино́ко adv.;

    je n'aime pas rester tout seul — я не люблю́ оста́ваться [совсе́м] оди́н;

    il parle tout seul — он разгова́ривает сам с собо́й

    2) (de soi-même) сам собо́й, сам по себе́;

    les choses ne se font pas toutes seules — дела́ не де́лаются са́ми по себе́ <са́ми собо́й>

    3) (sans être aidé) сам, самостоя́тельно adv.; в одино́чку adv.;

    il — а fait son devoir tout seul — он сде́лал зада́ние сам <самостоя́тельно>;

    ● ça va tout seul — де́ло идёт гла́дко (↑как по ма́слу, ↓само́ собо́й); cela ne va pas tout seul — э́то не легко́, э́то не так-то про́сто

    m, f оди́н [челове́к*];

    la volonté d'un seul ne suffit pas — во́ли <жела́ния> одного́ [челове́ка] недоста́точно;

    on ne peut se fier à l'opinion d'un seul — нельзя́ полага́ться на мне́ние одного́ [челове́ка]; vous n'êtes pas la seule — вы не одна́ <не одни́ poli>; un seul d'entre eux — оди́н из них ║ pas un seul — никто́, ни оди́н [челове́к (personne)]; pas un seul n'est venu — никто́ <ни оди́н челове́к> не пришёл; pas un seul d'entre eux n'est revenu — никто́ <ни оди́н> из них не верну́лся ║ le seul qui + subj ou à + inf — то́лько он..., он оди́н...; он еди́нственный, кто...; vous êtes le seul qui me connaisse (à me connaître) — то́лько вы <вы оди́н> меня́ зна́ете; вы еди́нственный, кто меня́ зна́ет

    Dictionnaire français-russe de type actif > seul

  • 3 espèce

    f
    1) порода; род, вид; сорт
    de son espèceтакой же, как он (сам)
    le seul de son espèceединственный в своём роде, уникальный
    espèce de... — нечто вроде; какой-то (для выделения, подчёркивания)
    une (разг. un) espèce d'imbécile! — вот дурак!
    2) уст. пренебр. человек
    3) юр. случай
    dans l'espèce, en l'espèce — то самое, что...; в данном случае
    pl espèce d'or, d'argent — золотые, серебряные монеты
    payer en espècesплатить золотом, серебром; платить наличными
    5) pl фарм. сбор ( трав)
    6) филос. уст. чувственный образ
    sous les espèces de — под видом..., в виде...; в образе...
    communier sous les deux espècesпричащаться под обоими видами

    БФРС > espèce

  • 4 espèce

    f
    1. (classification) вид; поро́да, сорт pl. -а►, разнови́дность (variété);

    les espèces animales et végétales — ви́ды живо́тных и расте́ний;

    la propagation de l'espèce — распростране́ние ви́да; l'origine des espèces — происхожде́ние ви́дов; un croisement d'espèces — межвидово́е скре́щивание; скре́щивание ви́дов; une espèce rare de papillons — ре́дкий вид ба́бочек; les différentes espèces d'arbres — разли́чные поро́ды дере́вьев; tu achètes des pommes de quelle espèce? — како́го сорта́ я́блоки ты покупа́ешь?; l'espèce canine — соба́ка; соба́ки pl.; l'espèce humaine — челове́к; челове́чество, челове́ческий род

    2. (sorte) род; вид;

    quelle espèce de crayon avez-vous acheté? — како́й каранда́ш вы купи́ли?;

    de la même espèce — тако́го же ро́да, тако́й же; оди́наковый; de toutes espèces — вся́кие, всех ви́дов, вся́кого ро́да, са́мые разли́чные, всевозмо́жные; le seul de son espèce — еди́нственный в своём ро́де; c'est un bavard de la pire espèce — отъя́вленный болту́н; quelle espèce d'homme est-ce? — что он за челове́к?; les gens de votre espèce — таки́е лю́ди, как вы; je n'aime pas les gens de cette espèce — таки́х люде́й я не люблю́; une espèce de... — кто-то <не́кто> вро́де; что-то <не́что> вро́де; како́й-то; своего́ ро́да; своеобра́зный; il roulait sur une espèce de bicyclette — он е́хал на чём-то вро́де велосипе́да; il portait une espèce d'uniforme militaire — он носи́л ∫ не́что вро́де вое́нной фо́рмы <оде́жду наподо́бие вое́нной>; j'éprouve une espèce de mélancolie — я чу́вствую каку́ю-то грусть

    espèce d'imbécile! (de mufle!, d'abruti!) — ну и дура́к (хам, скоти́на) [же ты]!;

    c'est une espèce d'idiot — су́щий болва́н; болва́н болва́ном ║ cela n'a aucune espèce d'importance — э́то не име́ет ∫ реши́тельно никако́го значе́ния <ни мале́йшего значе́ния>; c'est un cas d'espèce — э́то осо́бый слу́чай; en l'espèce — в да́нном слу́чае; en l'espèce votre argument n'est pas valable — в да́нном слу́чае ≤здесь≥ ваш до́вод не годи́тся

    3. pl. (argent) нали́чные де́ньги ◄-'нег, -гам►; золоты́е (сере́бряные) моне́ты;

    payer en espèces — плати́ть/за= нали́чными <зо́лотом, серебро́м>;

    vous payez par chèque ou en espèces? — вы плати́те че́ками и́ли деньга́ми?; espèces sonnantes et trébuchantes — зво́нкая моне́та

    4. relig. pl. те́ло и кровь госпо́дни;

    communier sous les deux espèces — причаща́ться/причасти́ться вино́м и хле́бом

    Dictionnaire français-russe de type actif > espèce

  • 5 faire son étroite

    прост.
    прикидываться девственницей, афишировать мнимую добродетель, избегать мужчин, строить (из себя) целку

    Dans l'escalier l'ogresse se soulagea de sa défaite: - Espèce de traînée! vomit-elle. Ça fait son étroite! Va donc, hé! Avec ton polichinelle. Il n'est pas venu tout seul. (A. Bruant, Les Bas-Fonds de Paris.) — Уже на лестнице старая карга попыталась отплатить за свою неудачу. - Ах ты сучья шлюха! - заорала она. А еще прикидывается невинной девицей! Нет, меня не проведешь. Это с ребеночком в брюхе! Что, он к тебе с неба свалился?

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire son étroite

См. также в других словарях:

  • seul — seul, seule [ sɶl ] adj. • fin XIIe; sul 1080; lat. solus I ♦ (Attribut) 1 ♦ Qui se trouve être sans compagnie, séparé des autres. ⇒ isolé, solitaire. Elle « ne désirait rien que se trouver seule, derrière une porte bien close, à l abri »… …   Encyclopédie Universelle

  • espèce — [ ɛspɛs ] n. f. • XIIIe; vraie espesse « révélation de Dieu » v. 1200; lat. species « aspect, apparence », fig. « nature, catégorie » I ♦ Vx ou relig. Apparence sensible des choses. 1 ♦ Anciennt Philos. Objet immédiat de la connaissance sensible …   Encyclopédie Universelle

  • Son Goku (Dragon Ball) — Son Gokû (Dragon Ball) Pour les articles homonymes, voir Son Gokû. Son Goku Personnage de Dragon Bal …   Wikipédia en Français

  • ESPÈCE (biologie) — Donner le même nom à plusieurs, voire à un très grand nombre d’objets, vivants ou inanimés, constitue une démarche classificatoire, ceux qui reçoivent le même nom appartenant de ce fait à une même «classe». Une telle démarche a conduit, de façon… …   Encyclopédie Universelle

  • Espece menacee — Espèce menacée Statut de conservation le risque d extinction Extinction Éteintes Menacées En danger de disparition Menac …   Wikipédia en Français

  • Espèce Menacée — Statut de conservation le risque d extinction Extinction Éteintes Menacées En danger de disparition Menac …   Wikipédia en Français

  • Espèce menacée de disparition — Espèce menacée Statut de conservation le risque d extinction Extinction Éteintes Menacées En danger de disparition Menac …   Wikipédia en Français

  • Espèce humaine — Homo sapiens Pour les articles homonymes, voir Homo sapiens et Homme …   Wikipédia en Français

  • Espèce domestiquée — Domestication Le mouton, une des premières espèces domestiquées. La domestication d une espèce, animale ou végétale est l acquisition, la perte ou le développement de caractères morphologiques, physiologiques ou comportementaux nouveaux et… …   Wikipédia en Français

  • Espèce en danger critique d'extinction — Liste rouge de l UICN Statut de conservation le risque d extinction Extinction Éteintes Menacées En danger de disparition Menacée …   Wikipédia en Français

  • Son Gokû (Dragon Ball) — Pour les articles homonymes, voir Son Gokû. Son Goku Personnage de fiction apparaissant dans …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»